Awarded in 2004: Eugene M. Kayden National Translation Award
Works by: Cristina Rivera-Garza, Carla Faesler, Angelica Tornero, Ana Belen Lpez, Silvia Eugenia Castillero, Mnica Nepote, Dana Gelinas, Mara Rivera, Ofelia Perez Seplveda, Dorantes, and Laura Solzano
Mexico's rich poetic tradition, largely unexplored north of the border
Poems driven by personal empowerment, spanning aesthetic sensitivity to daring forms
Editor's selection mirrors her eclectic exploration process
Innovative poetry for the new millennium
Precise, well-crafted translations
Enjoyable read for language enthusiasts in translation
First-time blend of dense, exhilarating poetry and prose from emerging Mexican women writers
Sin puertas visibles is a fully bilingual anthology that features emerging women poets whose work provides a taste of the adventurous new spirit infusing Mexican literature. All eleven poets represented have had at least one book published in Mexico, yet none of their work has been translated into English until now.
Mexico poesses one of Latin America's most important poetic traditions, but its depth and range are virtually unknown to readers north of the border. Reflecting the diversity and complexity f contemporary mexican poetry, the poems presented here are by turns meditative and explosive, sensuous and inventive, ironic and tender--in short, they are subversive, provocative, and bold.