Books > Self Service > Custom Stores > 5edb3046-f9c1-4621-85f5-a4f7c2464a28_0 > 5edb3046-f9c1-4621-85f5-a4f7c2464a28_2001
Vini-Der-Pu: A Yiddish Translation of Winnie the Pooh
Product ID: 0525463380
Condition: New
Sold Out
Product Description
Vini-Der-Pu: A Yiddish Translation of Winnie the Pooh
- Used Book in Good Condition
Add Yiddish to the thirty-one languages into which A. A. Milne's classic Winnie-the-Pooh has been translated. Follow our Bear as he climbs the tree in search of honey (Krakh! "Oy gevalt!") and as he sings "Cottleston Pie" (translated here Varshever, varshever, varshever tort). And savor Ernest H. Shepard's memorable black-and-white illustrations.
Longtime Pooh lover and noted Yiddish scholar Leonard Wolf has meticulously translated this British classic into the German-Jewish language that is alive and well and being reclaimed by young and old. Now fluent speakers and students alike can add the Best Bear in All the World to their Yiddish libraries.
Illustrated by Ernest H. Shepard
Technical Specifications
Country
USA
Brand
Puffin
Manufacturer
E P Dutton
Binding
Hardcover
Height
8
Length
5.5
Weight
0.6503636729
Width
1
NumberOfItems
1







